Mouse from Mainframe
Не поддавайся гневу, будь спокоен. Кто нервничает – быстро умирает. И не в бою, а просто так - от нервов. (с)Дядя Шерил
Ко Дню Всех Влюбленных по моей просьбе замечательная Нэн Nan_says помогла сделать моему коту потрясающий подарок - перевод с японского аудиодрамы Lamento: Beyond the Void drama CD, часть 1. (линия Рая).
Я думаю, что справедливо будет таким подарком поделиться, чтоб все, кому интересно, могли ознакомиться с переводом.


Файл 1. Дурные сны

Коноэ: Красный... красный мир. Он заполняет мои мысли, а сам наполнен болью и грустью. Каждую ночь я вижу этот страшный сон; это воспоминания, которые показывает мне Ликс.
Рай: Боль пронзает мой правый глаз, и всплывает воспоминание. Безумие заволакивает мне взгляд, мучительный жар охватывает тело. Это преступление или наказание? А потом раздается песня, которая меня спасает.

Коноэ: Lamento: Beyond the Void drama CD, часть 1. По игре Nitro+ Chiral, сценарист Томоко КАНЭМАКИ

Коноэ: Я тихо засыпаю, меня словно проглатывает темнота. Рядом со мной серебристый кот Рай. Теперь, когда проклятие Ликса снято, я должен был бы отведать безмятежных снов – но увы. Боль, страдания, скорбь... непонятный красно-черный клубок чувств. Что-то невыносимое, залитое ярко-красной кровью. Боль пронзает мое тело. Мне хочется молить о пощаде, но нет голоса. Мне плохо, мне мучительно, я больше не могу... (просыпается с воплем)
Рай: Ты чего?
Коноэ: Опять сон.
Коноэ: Почему они мне все время снятся? Понятно, почему: это Ликс, сознание Ликса поселилось во мне и мучает.
Ой, у меня на спине лежит что-то теплое. Хвост? Рай укрыл хвостом... (Рай сопит во сне) Спасибо.
Коноэ: Я дрожал, а он ласково накрыл меня хвостом, я согрелся и успокоился.

Рай: Все еще болит... Я не удержал стона, тут же тревожно заглянул в лицо Коноэ, но тот, похоже, крепко спит. Тихонько раздается его ровное дыхание. Битва закончилась... Разве нет?

Ликс: Ты проклял свое прошлое и отказался его вспоминать. Неужели ты не хотел бы это омерзительное прошлое исправить?
Рай: Что?
Ликс: Разве ты не жалеешь, что превратился в безжалостного убийцу? Кто сомневается, тот недоволен своим выбором. Если все начать заново, как знать, ты мог бы жить среди света, а не в темноте, как сейчас.
Рай: Какой будет цена?
Ликс: Твоя нынешняя жизнь. И про Коноэ ты, разумеется, забудешь.
Рай: Вздор. Мне уже поздно барахтаться, меня не поменять.
Ликс: Вот как?
Рай: Глупо смотреть в прошлое и думать, что хочешь туда вернуться. Это значит лишь отвергать путь, пройденный тобой самим. Да меня и не было бы без моего опыта, не исключая ошибок.

Рай: Окончательно ли из меня ушла тьма? В ту минуту я, без сомнения, читал мысли Коноэ... Котяра безмозглый! В том, чтобы связать свою жизнь с Коноэ, я уверен; если и сомневаюсь, то в себе из-за внутренней тьмы. Не начнет ли красно-черное безумие снова мучать меня – или его?.. Ну я нашел, о чем думать.
Рай: Рука Коноэ коснулась моего хвоста. Не одному мне плохо, его тоже терзают чувства Ликса. Я запретил себе сентиментальничать и не спеша улегся рядом с Коноэ.


Файл 2. Кровавый кот

Коноэ: Мы с утра зашли в лес недалеко от города Рансэн. Дело в том, что Рай в кабаке узнал кое-что про заказанного преступника.

Коноэ: А нам точно в эту сторону?
Рай: У тебя чутья нет, а нос просто так приделан?
Коноэ: Зачем ты грубишь? Относишься ко мне безобразно.
Рай: Тсс. Вот он! Будешь петь.
Коноэ: Понял.
Рай: Я пойду первым.

Коноэ: Скрывавшийся в лесу преступник не устоял перед нашей удвоенной силой и побежал глубже в чащу, а мы за ним.

добыча: Проклятье!
Рай: За ним. Не отставай.
Коноэ: Конечно.
Рай: Сумеешь петь на бегу?
Коноэ: Сумею.
Рай: Правда?
Коноэ: Рай...

Коноэ: Я увидел в его взгляде безумие. Наверно, показалось.

(добыча в ужасе)
Рай: И ты надеялся убежать?
(добыча вопит)

Коноэ: Вдали мне послышался свист меча Рая. Но самого его не было видно – мне ни за что не угнаться за крупным котом, когда он бежит во всю прыть. Так я от него и отбился. Я пробовал петь, но не чувствовал его отклика.
Где же Рай?
Всюду ищу и не могу найти. Солнце стоит высоко, но его свет не проникает под разросшиеся деревья, мрачный лабиринт леса непроницаем для глаз. Мне надо скорее найти Рая; вдруг он снова... Подавив страхи, я осторожно двинулся в чащу.

(Рай с хохотом рубит жертву)
Рай: Я погнался за преступником, а потом... Это безумие почти не нападало на меня с тех пор, как мы победили Ликса, но вот... А где Коноэ? Я его потерял? Бросил его песни и его самого, и что творю? (роняет меч) Почему? Разве я не освободился от безумия, когда выбрал жизнь с Коноэ?
демон Фрауд: Что это с тобой? Страдаешь?
Рай: Да ты...
демон: Нечего поднимать шерсть дыбом. У вас, кошек, сразу видно, что вы чувствуете.
(Рай пыхтит)
демон: Хочешь сказать: «Я же тебя убил»? Ты вообще представляешь, что такое дьявол? От меня никуда не денешься. Захочешь удовольствия – и я тут как тут.
Рай: Хватит вздор молоть!
демон: Ты чувствуешь боль, тревогу, ужас, а за всем этим маячит смерть. Именно она дает самое главное, величайшее удовольствие! Кому это понимать, как не тебе? Ты знаешь радость убивать других и быть убитым.
Рай: Прекрати! (машет мечом)
демон: Без котенка ты неустойчив. Мне это нравится.
Рай: Мерзавец...

Рай: Его голос затих, и перед моими глазами встала кошмарная реальность. Преступник еще дышал, но едва-едва, и был весь в крови. Нет, он явно не выживет. Вот меня угораздило... Я не чувствовал ни вины, ни страха, но в правом глазу шевельнулась ненавистная боль.
демон: Именно смерть – величайшее удовольствие.
Рай: Нет!

Рай: Я не мог избавиться от его голоса, стоял над уже безжизненной добычей и смотрел в пустоту.


Файл 3. Горячая кровь

Коноэ: Я бежал по лесу, ведомый только своим чутьем. В смятении я вспомнил ту усмешку Рая; с тех пор, как закончилась война с Ликсом, Рай никогда не бросал меня и не уходил на такое расстояние, на котором не слышен мой голос. Неужели он опять... Не позволяя себе впадать в страх, я бежал быстрее и быстрее. У меня было дурное предчувствие.
Тревожась о том, как бы поскорее нагнать Рая, я вдруг заметил, что из чащи идет запах, чуждый лесу. Запах крови? Я пошел на этот запах, и на поляне блеснула знакомая серебристая шерсть: Рай! Я успокоился.
Коноэ: Рай!
Он меня не слышит? Я встал совсем рядом и окликнул его, но он даже ухом не шевельнул.
Коноэ: Рай, никогда ты о других не думаешь! Мы же с тобой Тога и Санга...
Я был вне себя от тревоги, но когда увидел его, невольно заговорил резким тоном. Мне хотелось донести до него, как я из-за него переволновался.
Коноэ: Да что ты молчишь? Что с тобой?
Рай: Ничего.

Коноэ: Он больше ничего не сказал и хотел уйти, я попытался его удержать, но коснулся лишь мягкого кончика хвоста. Тут я ощутил чувства Рая, частично, но этого было достаточно: он попал в плен к прежнему безумию. Я содрогнулся от его тревоги; пока я не пришел, он страдал один.
Его спина, которая выглядела такой широкой, когда маячила впереди, вдруг показалась мне маленькой. Теперь я ясно ощущал его смятение: неужели все сначала? Меня и самого охватила тревога, но я сказал себе, что Раю хуже, и так вслед за ним пошел обратно. Мы оба молчали до самой опушки Рансэнского леса. Я только следил, чтобы быть к нему близко.

Мы думали, не вернуться ли сразу в город, но решили заночевать на краю леса. Когда мы уселись под большим деревом, обещавшим хороший ночлег, Рай был все еще мрачным, но более-менее прежним.
Рай: Путеводный лист там, внутри.
Коноэ: Ага.
Рай: Ложись уже.
Коноэ: Это ты ложись, у тебя кошмарный вид.
Рай: Ты не хочешь спать?
Коноэ: Нет.

Коноэ: Я чувствовал тревогу, которая окутывает его облаком. Как тут заснешь! Вот если бы он уснул первым, я бы тоже успокоился... Но тут Рай заговорил.

Рай: Помнишь, что я сказал, когда обидел тебя на постоялом дворе у Бардо?
Коноэ: Конечно, помню. У тебя тогда глаза загорелись безумием, и ты стал меня душить.
Рай: Я сделал это, разумеется, не по своей воле, но закономерно. Я начал это за собой замечать, когда был впервые отправлен на охоту. Я добыл дичь, чтобы убедиться, что научился владеть мечом; мелкого кролика. Рассек его, коснулся крови и подумал, какая она горячая. Не кровавое мясо ли причиной тому, что я хочу стать сильным? Не стало ли меня радовать убийство? Я ненавидел себя, ненавидел гнусное безумие; не лучше ли наложить на себя руки, пока я не потерял рассудок?
Коноэ: Само собой, мне...
Рай: Слушай молча. Хотя ладно, можешь не слушать, я разговариваю сам с собой.

Коноэ: Он был не такой, как всегда, но это был мой знакомый Рай, поэтому я замолчал и стал слушать.

Рай: Моих родителей убили, и меня взял к себе Бард. И незадолго до того, как он заключил сделку с дьяволом, я первый раз отнял жизнь. Сейчас мне кажется, что тогда я и перестал сопротивляться безумию. Тогда же и Фрауд меня заметил. С тех пор всякий раз я прихожу в себя посреди моря крови, пьяный от нее и залитый ею с ног до головы, с чужой усмешкой на лице. Тогда я тоже не собирался убивать, но убил, и даже не помню, как. Очнулся и увидел свое отражение в глазах мертвого кота – я почему-то улыбался. Так я понял, что безумен.

Коноэ: Я не мог слушать молча, но и сказать было нечего, поэтому я просто потерся носом об его плечо. Мне хотелось утешить его хоть немного, и я надеялся, что он это поймет. Но он сегодня только вздыхал, словно отмахиваясь от моего сочувствия. Неужели я еще ни в чем не могу быть ему опорой?

Рай: Я виноват. Пора спать.

Коноэ: И он лег спиной ко мне, словно ничего не было. Я не мог ни прижаться к нему, ни заглянуть в лицо.


Файл 4. В городе Рансэн.

Коноэ: Я уснул только под утро. Не успел оглянуться, а Рай уже встал и казался прежним – наверно, притворялся, поэтому и я сделал вид, что ничего не случилось. И мы вдвоем вернулись в Рансэн.

Коноэ: Здесь на душе делается спокойнее. Остановимся у Бардо?
Рай: А больше негде.
Коноэ: Я соскучился по его стряпне.

Коноэ: Смутная тревога преследовала меня даже в Рансэне. Я успокаивал себя, что Рай держится как обычно, и мне хотелось поскорее к Бардо, в приветливое тепло.

Коноэ: Бардо, есть свободная комната?.. Ой, а его не видно.
Бард: Здравствуй. Рано вы объявились. Есть хочешь?
Коноэ: Да, но могу и подождать. У тебя, наверно, еще ничего не готово.
Бардо: Холодное с ужина – хоть сию минуту. А то у тебя голос вялый, тебе надо подкрепиться. Ну-ка, погоди.
Коноэ: Правда не надо, спасибо.
Рай: Комната есть?
Бардо: Есть. Ты и сам знаешь, у меня здесь довольно пусто, кроме праздников.
Рай: Тогда обслуживай нас живее.
Бардо: Как скажешь. Ту же комнату, как обычно?
Коноэ: Разумеется.
Бардо: Прошу. А, погоди, тебе письмо от Асато.
Коноэ: Спасибо.
Бардо: Что, Рай опять дуется?
Коноэ: Да нет.
Бардо: В общем, если хочешь есть, спускайся, а то наверху только вода.
Коноэ: Сейчас, только вещи положу.

Коноэ: Рай, ты устал? Слушай...
Рай: Что?
Коноэ: Мне все-таки кажется, что ты устал. Тебе бы выспаться; вчера, небось, плохо спал?
Рай: У тебя что, течка?
Коноэ: Вот еще!
Рай: Тогда чего лезешь вылизываться?
Коноэ: А тебя просто так и лизнуть нельзя?

Коноэ: У меня со вчерашнего дня было ощущение, что Рай перестал меня понимать. Его тревога – это и моя тревога, и мы вроде бы объяснились, но сейчас я правда не знал, нужен я ему или нет. По крайней мере, был нужен во время вчерашнего рассказа, или я слишком самонадеян? Сердце сжималось от того, что я не могу разогнать его страхи и передать свои чувства.

Коноэ: Ну и не хочешь – не надо.
Рай: (вылизывает его) Ты против?
Коноэ: Не против, но...
Рай: Тогда не дергайся.

Коноэ: Рай вылизывал мне шерсть не страстно, а умиротворяюще.
(звуки постельной возни)
Коноэ: Тревога начала отступать. Раю ведь тоже было плохо; наверно, он не знал, как поступить. Я и сам от растерянности то перебивал его, то молчал, то наобум взялся облизывать. Сейчас мне достаточно было верить, что мы вместе, и я закрыл глаза, наслаждаясь этой спокойной минутой.

Файл 5. Демонический дракон

Вылизываемый Раем, я успокоился и заснул, а когда проснулся и не увидел его, все равно не испугался – наверно, благодаря вчерашним нежностям. Авось он вернется к тому времени, как я умоюсь и поем... Кстати, я так и не прочитал, что пишет Асато.
Асато: «Коноэ, как поживаешь? Я, видимо, скоро снова выберусь в Рансэн: услышал, что там видели чудовище, дракона. Ты тоже будь осторожен».

Коноэ: Ага, он скоро прибудет в Рансэн. Но что еще за дракон? Он мне что-то напоминал, я задумался, но тут меня окликнули снизу:

Бардо: Эй, Коноэ, еда готова!
Коноэ: Иду. Здравствуй, Рай.
Рай: Ты так крепко спал.
Коноэ: Извини.
Рай: Ничего. А я тем временем узнал, что есть заказ.

Коноэ: С этими словами он быстро вышел, и я поспешил за ним в столовую. Барт выставлял на столы аппетитную еду. Рай сел в самый угол.

Бардо: А физиономия у тебя еще заспанная.
Коноэ: Я схожу попью водички.
Рай: Потом попьешь, сядь. Говорят, в той пещере видели нечисть.
Коноэ: В той – это где с Фраудом бились? И там нечисть?
Рай: Да, дракон.
Коноэ: А мне Асато про него написал. Значит, за него назначено вознаграждение?
Рай: Да. Ешь быстрее, и выходим.
Коноэ: Что, прямо сразу?
Рай: Если не хочешь, можешь оставаться.
Коноэ: Понял.

Коноэ: И вот мы направились в пещеру искать, вернее, выслеживать нечисть. Рай был суровее, чем всегда. Про нечисть стало почти не слышно с тех пор, как исчез Ликс, и тут вдруг дракон. Вот и пещера...

Рай: Заходим.

Коноэ: Рай пошел в глубину, я за ним; чувствовалось, что там кто-то есть – но не кот.

Рай: Какая мерзость... Нападаем сразу.

Коноэ: Рай кинулся туда, где мы ожидали встретить чудовище, я не отставал. Но его меч воткнулся в землю, не поразив добычу; вернее, он вообще не нанес удара. Рай оперся на меч, словно на посох, чтобы не упасть – поскольку то, что предстало перед нами, было похоже на дракона, в которого превращался Фрауд.

Рай: Проклятье!
Коноэ: Рай, что с тобой?

Коноэ: Рай стиснул зубы; перед ним вновь стоял враг, однажды поверженный и побежденный, и он был потрясен. Но это ведь не Фрауд! Я не успел этого сказать, как лицо Рая исказилось.

Рай: (хохочет) Какой же ты настырный!
Фрауд: Мы снова встретились. Не ожидал? Кто мог подумать, что мы снова будем здесь сражаться; это для нас с тобой прямо-таки судьбоносное место.
Рай: Ах ты...
Фрауд: Я думал, белый котик, что сегодня ты будешь храбрее, раз с тобой котеночек, но не угадал. Я много раз тебе говорил, что мы похожи; как твой правый глаз, болит? У меня тоже зудят старые шрамы. Ну, давай же сразимся насмерть! Разделим радость и наслаждение!
Рай: Прекрати.
Фрауд: Что с тобой? Ты же понимаешь, что от меня, от радости убийства, ты никуда не денешься, как ни старайся.
Коноэ: Рай, держись! Никакой это не Фрауд, а обычная нечисть.
Рай: Коноэ...
Рай: Это голос Коноэ, прекрасный звук, и я...
(звуки драки: дракон лупит Рая)
Коноэ: Рай, скорее!
(звуки драки: Рай побеждает дракона)

Коноэ: Дракон и правда оказался мелкой нечистью. Рай одолел его одним ударом, но выглядел измученным. Я подбежал к нему, и он подтвердил мою догадку – сказал, что слышал голос Фрауда.
Рай: Как я опозорился...
Коноэ: Подумаешь. Мне все равно, я твой Санга. Я про это твое свойство тоже знаю и не хочу, чтобы ты лез из шкуры. Хоть иногда позволяй мне тоже поучаствовать; я не собираюсь работать ни с кем, кроме тебя, и ты меня устраиваешь какой есть.
Рай: Да?
Коноэ: Не мучай себя. Даже если ты не полностью исцелился, я тебя не брошу, здорового или больного. Или ты забыл?
Рай: Нет...
Коноэ: Я тебя не обвиняю, я просто...
Рай: Я знаю.
Коноэ: Послушай, Рай, а не отправиться ли нам путешествовать? Мы и сейчас в разъездах, но если не для охоты, а так. Твоя родина – Сэцура? Не хочешь туда?
Рай: В Сэцуру?
Коноэ: Ага, вдвоем.
Рай: Сэцура...

Коноэ: Сам не знаю, что мне подало эту мысль, но я подумал, что обязан вернуться туда вместе с Раем. Я хотел все увидеть и все с ним разделить. Он ошарашенно засмеялся себе под нос и буркнул: «Пойдем».

Файл 6. День, когда мы отправились в путь

Рай: Вот мы и побывали на кладбище, как хотел мой безмозглый кот. Сначала эта затея казалась мне дурацкой – какой в этом смысл? Но, глядя на Коноэ, я решил, что сходить с ним туда, пожалуй, и неплохо. Разрешить себе верить, что он старается понять меня, как умеет.
Сэцура, где я давно не был, не вызвала у меня особых чувств. Ничего не ощутил я и около могилы. Я подумал, что не изменился с тех пор, как погибли родители – но был неправ: сейчас рядом со мной стоял Коноэ, бестолковый и наивный, и это давало мне надежду на перемены.

Коноэ: Может, надо было остановиться в городе?
Рай: Нет.
Коноэ: Если не хочешь, я не настаиваю.
Рай: Ты просто иди за мной.
Коноэ: Ага.

Коноэ: Наверно, на кладбище мы сходили неудачно. Рай и у могилы ничего не сказал, и потом отмалчивался. Неужели я не способен облегчить его страдания, как бы ни любил Рая, сколько бы ни оставался с ним рядом? Я шел за ним, глядел на его спину; так бы и спросил его напрямую, но мне не хватало смелости.

Рай: Мы пришли.
(звуки идиллического лесного пейзажа)
Коноэ: До чего здесь красиво!
Рай: Да. Садись.
Коноэ: Ага.
Рай: Завтра мы отправимся дальше.
Коноэ: Ясно.
Рай: Иди сюда. Я тебе шерсть вылижу.
(звуки возни)
Рай: Странный ты котяра.

Коноэ: Вместо слов я почувствовал напрямую его теплое настроение; он меня прекрасно понимал. Его руки, пальцы, губы ласково меня согревали.

Рай: Ты чего?

Коноэ: Большие ладони Рая скользнули вниз по моей спине, он тихонько дышал мне в ухо. Легчайшее прикосновение, похожее на щекотку, топорщило мне шерсть на щеке.
(звуки возни)
Коноэ: Разумеется, я смущался, но не мог устоять перед его нежностью.

Рай: Не сдерживайся, сюда никто не придет. Про это место мало кто знает, нечего бояться.
(звуки возни)
Рай: Можешь вообще не шевелиться. Не напрягайся.
(звуки возни, лирическая музыка)

Коноэ: Я так и задремал, а потом проснулся от того, что нахлынули воспоминания и чувства Рая. Я смотрел их, будто сон.
Вот он совсем маленький, с беспечной улыбкой. А ласково смотрит на него, наверно, кошка-мама. Рай настораживается, его улыбка застывает – это на него взглянул строгий папа-кот. К такому и не подступишься. Я понимал, что не могу вмешаться, но все равно протянул лапу маленькому Раю, хотел бы его обнять.
Его спина, к которой я прижимался наяву, содрогнулась, и донесся стон. Ничего страшного. Пусть от его печали и от тьмы, которой меня наградил Ликс, так быстро не избавиться, это не повод страдать поодиночке. Возможно, мы понимаем друг друга не полностью, но временами, как сейчас, нам удается освободиться, а значит, я поступаю правильно. Я останусь с Раем. В его сердце я читаю, что в мире есть много всего помимо тьмы.
Вот так лежать с ним рядом мне было спокойнее всего. Я закрыл глаза и стал слушать, как он дышит во сне. Завтра мы будем так же ночевать где-нибудь в лесу.

@темы: Переводы